top of page
Нажмите, чтобы скачать в полном размере

Ван Вей

Только покой
Ценю на закате дней.
Тысячи дел
Уже не владеют мной.
В сердце давно
Обширных замыслов нет.
Знаю одно:
Вернуться к роще родной.
Ветер сосны качнет –
Распояшусь тогда,
Стану на цине бряцать
Под горной луной.
Спросите: в чем наша радость,
Наша беда?
Песней ответит рыбак
На излуке речной.

Арк. Штейнберг

24/XII 77.

А. Штейнберг - перевод стихотворения Ван Вэя "Только покой ценю на закате лет..."

24 декабря 1977 г.

Литературные вечера А. Кривомазова

Альбом №1

ЛИТЕРАТУРНЫЕ ВЕЧЕРА АЛЕКСАНДРА КРИВОМАЗОВА

bottom of page